13 Fév texte mbeuguel en wolof
.the words are not well written, I write like I sound like my… i hope can help a little!!! Is there anybody who can help me out? Thanks. waaw = yes jogma : give it too me Quelles formalités pour venir au Sénégal ? Glosbe dictionaries are unique. Danny, you’re probably already done with that painting but I was going to say you might include, rather than words, items in the picture that were significant to your deceased friend. hello I’m dating with a Gambian and wanna tell him some romantic sentences . This post will guide you to understanding the English meaning of many common Wolof phrases. After I went through all that I see you already have it . – right. Could you guys please help me! you people are so dumb, you got half of it wrong! I don’t mind seeing stuff like this one bit Nice chgnae actually. I have some more, my husband is a Gambian.and Im spanish!! Hi! I learned this when I first met my husband and had found a free online dictionary that I printed out from a missionary group website. – Left. Can someone tell me how you write the phrase that means “no problem” or “no worries” something like “cho du jip” in wolof??? kakbaaeeefgc. advice anyone?? Wau. My boyfriends tells me exactly the same. Par définition, ce verbe désigne l’action de couvrir d’un voile. Traductions en contexte de "wolof" en anglais-français avec Reverso Context : Élage sings mainly in wolof, but also in French and English. These are Youssos Ndour lyrics from 7 Seconds w/Neneh Cherry. I only see my family in the gambia once in 2 years. Im seing someone that is from Gambia. ana wa kurge? Forgot account? See actions taken by the people who … Glad to see all the helpful responses to this post! I got this from a Senegalese male friend but can’t figure out if his spelling is off cause i can’t find a translation! C’est avec le temps qu’on découvre une cicatrice aux fesses. Thank you for your reply ❤. May ma jaam! Deh-det. Nopp naa la – I love you (between partners), http://quizlet.com/1645140/wolof-greetings-phrases-flash-cards/ is quite a good site so check it out if you can. How cost??? Nekufi =Do not be jerejef = thank you – No. (How are you?) – Where are you all from? Mangi dem supermarket, mangenyo legge legge. Visos šypsenos į monitorių. Invoquer Allah ne te dispense pas de cultiver ton champ. That is basically what it means. Le pénis de la hyène n’est pas une balançoire pour un chevreau. may it means: is dis nice darling abdoulie ? Sopp naa la – I love you (I admire you – when dating) wht dat means? ELLAf--Encyclopédie des littératures en langues africaines : Corpus de textes en wolof (LLCAN--Langage, Langues et Cultures d’Afrique Noire, CNRS, Paris, France) Présentation du Wolof par Loïc-Michel Perrin. – You’re welcome. is no insure you’ll carry on, though: merely Search at on its headphone and is proof that the iphone, or other iDevice has been clink broken in. (singular) Na ngeen def. – Good morning. Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. I am working on a food project which showed me that it is a fruit that originated in Western Africa. am = Take Bugga means ‘like/love/desire/want’. Xale bu góor bi dëgër na. – I’d like … . Dama bahggoon … . Nanga def = How are you Hi i was just wondering i’ve been looking up how to say i love you in wolof and while i was in senegal i was under the impression that it was boga nala but when i was searching how to spell it i found it as Nob naa la. Thank you for this blog! Damit auch Aussprache und Betonung kein Problem für Sie darstellen, werden alle Dialoge, Texte und Vokabeln von echten Muttersprachlern eingesprochen. my sister – there is no specific term for sister, you have to refer to siblings as younger “suma raka” or older “suma mag” and then add male or female, so if you’re speaking to your younger sister you’d say “suma raka bu jigen”, whereas your elder sister would be “suma mag bu jigen” (translates directly as “my older sibling that is female”), It was fun finding this site. Su la nexee. Nopp nalla is I love you ( you say it to someone you are intimate with, or you wanna be intimate with). @kath mayall – thanks so much, I’m writing letters back to my Gambian “family” and couldn’t remember “Naka sa doogooda?”. Mangenyo si kanam (tutti) I will be coming back later. More or less is so then “begue boy(?) Suma raka = Brother add translation Recent changes. suma xharit = my friend P.S. http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=6&cad=rja&ved=0CEMQtwIwBQ&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DjSpv8WG9Ko4&ei=h111UPmsGc-UswaZ0oGoBg&usg=AFQjCNE-uXqrzS32arnDp75xIIC6uQZuSA The book whole shebang Like a Christmas audiobook; the narrative is excellent for touching, so Concern it. Fahn la … ? sheriprn@comcast.net. Blog Presseinformationen. Na ngeen def. (plural) To say please and thank you in Wolof! lu geo? How to say “I wish people could have more patienser” and “I wish we could understand eachother better” Bare/bari is another way to say ‘much’. How do you say in Wolof “with Love”? We provide not only dictionary Wolof-English, but dictionaries for every existing pairs of languages - online and free. Wolof is spoken by more than 5 million people in the Gambia, Senegal, and Mauritania. L’enfant c’est de l’argile,il prend toujours la forme qu’on lui donne. ( Log Out / Coronavirus : où en sommes-nous au Sénégal ? Gambian Wolof and Senegalese Wolof only differ slightly. Soreh na? Nakasubasi = Good Morning Post was not sent - check your email addresses! The sentence was comment left on a picture.. nice na means dats nice cherie france means darling abdoulie. how do u say no sex in wolof my boyfriend is from senegal and i told him i would find out how to say that because he wont teach me that lol, Man déedéet tëdd ak. can someone tell me what does “khewuel” means?? li ci internet bi! Ce que lécher ne peut pas donner, mordre ne le donne pas. Linguee. And a Word for Communication, sorry it should be “Patience” please help it would be of great assistance… i hope lol. – Peace only. Agsil. boemak : big You’re right. Pourlan = why? Linguee Apps . thats is about the most i can remember at the moment , hope this helps a little. The New Testament was published in 1988. Start >HERE< scroll all the way to the bottom and work your way up! wish i could be of more help. or Nanga def?, meaning How/What are you doing? Hey Lisa, there is a pronunciation tab at the top of this page. Living in NY since ’98, I found out long ago each English vowel can have up to 5 or 6 different sounds; unlike the English we were taught in Senegalese High school.. Create New Account . Verwende kostenlose Lektionspläne. namm (miss) – I will miss you. And think that I don’t know mang gee dam lee gay-im going to work Celui qui vend des tomates ne doit pas se bagarrer. defal danke : chill out Yow sa yaram nekhoul ” you are sick/ you are nuts/ you are wild. Arame: buga naa la translates to “i want you” or “i like you” Hi, what do you say on Korite? Jaam nga fanane. nama nala – I miss you Namana la = i miss you Wörterbücher, Vokabeltrainer, Lernforen Xalel poto-poto la, nooko raaxeh rek lay weyeh. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee. Danga ñao = You Are ugly! I want to learn wolof please email me soon, Can ANYONE please translate the following? Hope that helps . African cultures, like many others, have had a great portion of their culture and traditions preserved in song and glyphs. The ji part is optional – it’s like saying “the”. – Hello. Now I’ve been trying to brouse the web to find a phrase that i used pretty often yet i cant find a proper transulation for it , the phrase was légé légé ” dont start flaming me plse im a native speaker im from belgium i know the spelling may be off by miles . (I still cannot spell in Engish, French or Wolof), Hi, im dating a guy from senegal, im so inluv wit him so i want to learn his language- wolof, ITS REALLY REDICULUS; IT DIDN’T HELPED ME TO COMPLETE MY PROJECT. How is the family?? Hi, I’m italian. i suppose it feels more personal . Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw – Goodbye. Sama/suma is ‘my’. Can someone tell me how to say “Hope you are ok, I miss you and love you”. L’œil ne porte aucune charge, mais il sait ce que la tête est capable de porter. Lu Feegn ci sey, nuyoo wone na ca ngoro ga, dagnou ko fayul. What’s your email? I’m having trouble making sense of the lyrics. dedet = no Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email. The film stars an ensemble cast of Will Smith, Edward Norton, Keira Knightley, […] We use cookies on The Crossword Solver to help our site work, to understand how it is used and to tailor the advertisements shown on our site. dama dof : im stupid Naka ngeen def? I believe I have it..thank you my friend, would be..jeri jef suma xarrit.. togal fi = sit here Your best bet for a free online dictionary is the one put out by the Peace Corps which is a printable/downloadable PDF…also Firicat.com is a searchable dictionary. could someone please help me how to say in Wolof – “I’m very sorry. I thought that but wanted to make sure I wasn’t missing something or that maybe he misspelled nob nala, but I’m sure nob nala and nanala sound quite different! Wolof Deutsch Wörterbuch mit 1.054 Übersetzungen. also How do you say “my sister”. Different materials use different spelling systems which can sometimes cause confusion for those who are used to a particular spelling system. See more of Mbeuguel fcbk on Facebook. Xale bu góor bi dafa dëgër. Vocabulaire et phrases de base en wolof. Change ), You are commenting using your Twitter account. Desire you may appropriate some a lot more posts. I love all the lines and textures, especially the one curved line wrapping around the center. ‘Nob’ is a verb that also means ‘to be in love’. (singular) Hi everybody. thx, hiii admin I appreciate the reply. Can that be expanded just a bit to make it a little more personal, say add the words, My friend? Wha happen? nefu len fele waay!! Dafa tuki = travel is Degg naa tuuti Faranse. Im still very interested and facinated with the language and country it self . nop naa la is “i love you” fan la = where is??? In the part of Senegal where I lived they used the word ‘haal’. 6 Likes. Danga Sona = you are tired? Kheweul – happiness, often heard in the phrase ‘jamm ak kheweul’ – peace and happiness. I have enjoyed reading this page and the comments as they remind me of our wonderful trip to Senegal for our son’s wedding. Apprendre le wolof avec un cahier d'exercices, débrouillez-vous en wolof, avec du vocabulaire et des phrases de base. About See All. I am heading to Dakar and I would like to know if there is someone that would be willing to help me learn more Wolof. Do you see the puff I am talking about? Danga Dof = You are crazy!!! What’s in me is to help them. Despite a brutal government crackdown, the manifestations continue. Fo rek Visit our new Wolof translator: JangaWolofTranslator.com. just came across it by chance thank you google! My husband is Senegalese and I was wondering if anyone could share any romantic phrases in Wolof. – I don’t speak French. Online of pdf, no difference. boendow : small What does this mean? (near Tamba) Wolof ak Senegal Bak na! Zum Soforthören oder als Download. Translation Memory. My boyfriend is from Senegal and I really love him a loooot. Le garçon est petit. I am going to the supermarket and will be back very soon. Fan nga joghe? I should do a post for lovers. na how would i say dat nah? Are you in a position Assist me, please . Suma Hol = my heart “Douma fo touti sakh ” (nothing wrong with playing a bit), Can you tell me what the following means: lonek yagiu ci diam. Yow nag? We are looking for people to help us with translation: English to Wolof. And since sometimes I like to study details I even like the little puff of water that is spraying near the two wooden posts near the upper right hand side of this photo. How to say yes and no in Wolof! Angale rekk laa degg. 17 Minuten Lernzeit am Tag mit der Langzeitgedächtnis Lernmethode. si amul jamm” … wish you happiness boy? I’m glad you were able to learn something new while you were here , Hello all! de mal a dofsi yow : im crazy about you. tor lu si skul bi….. do you perhaps know any links to help proper pronunciation of wolof words? – Hello everybody. Cha kanam. That is because I asked everyone not to register for the chat, but to just enter a username and press login.I am glad you had a good meditation experience.Peace: how do you write “we are all the same” in Wolof. If you know of anyone interested and available, March 26-30 let me know. i knw it as jerejef ore jere jef (thank you). Jere-jef is ‘thank you’. Si kanam tutti- see you later- ususally just si kanam. C’est en allant doucement qu’on attrape le singe dans la brousse. Dama khif means I’m hungry . You should follow up with your husband as i was urged not to learn these questions this way first. Nana ye somalé nana zimbe. Reise-Wortschatz: Die wichtigsten Wörter auf Wolof - kostenlos online abrufbar. Nak sa doogoo da? – I speak only English. Meima = Gimme i have no idea what nana ye zimbe is supposed to mean but i do know that ” suma doom jangal so bouge am diplome” literally means “my child learn if you want to have a diploma” basically the singer is imploring the child to get an education. – Do you speak French? Der Wolof Sprachkurs für Anfänger hat viele Vorteile Rechercher : Abonnement newsletter. Can anyone tell me what ma nga fee means? tanga = Hot – Straight ahead. – Get in! hey do you know the meaning of this phrase “akh ki dou moromou domou khadj bobou” can u help me please..i really need it..thank you. Na nga def. Thanx for your work, sustain the nice funitcon Fantastic perform, I’m likely to start off a tiny Weblog Engine program perform utilizing your website I am hoping you appreciate running a blog with all the well-known BlogEngine.web.Thethoughts you express are actually great. – Please. Someone told me the other day..Danga Rafet.. Mahn deggumah Faranse. but now I need ” I am the luckiest girl in the world because I found you and never gonna let you go again ” plz help me ! Bagna = is Ok I learned these from my mother & sister in laws while in Senegal, they would always say this when I would leave for the day with my husband. Sample text from the Wolof Bible. Spell this helps keep yr, it would sell 74 gazillion phones in he does speak good english but i can tell he is very surprised and happy when he hears me speak in wolof. Please share this with anybody … tutu rek : just a little I am a nurse, arriving in Dakar on March 23rd with a team of doctors and nurses. – It’s too much. – I speak a little French. - Good afternoon. Bëggum ñeex duma taxa dëppoo cin lu tàng. Une chèvre ne croit jamais qu’un mortier est vide. I am trying to learn Wolof to speak to friends in Australia. Page Transparency See More. can anyone please translate this for me ? Don’t look at my smile — Xarit is pronounced like hair-reet. I’m Senegalese , so just trying to help (: Fan ngeen joghe? and also french to wolof. hello matteo. Iam doing a project in Senegal, and I would like to know the correct translation of the word Welcome in Wolof. For example if someone was giving you the choice between an apple and an orange and you wanted the apple you’d say ‘dama bugga pom’; ‘I want the apple/I like the apple.”, Jerejef ! Baal ma. Merby = mother, OMG, do you see whats transpiring in Syria? foj dem? Glosbe ist ein Community-basiertes Projekt, das von Menschen wie Ihnen geschaffen wird. Torop is ‘very much’ (from French ‘trop’). I’m trying to learn some basic words to make him happy! I seem to get a lot of comments from people with Wolof speaking boyfriends and girlfriends. Degguma. dama rew : im hungry Nana ye zimbe Change ), You are commenting using your Facebook account. Si je dois mourir dans la brousse, que ce soit le lion qui me tue. Is that useful? It means ‘I don’t see it’ literally but can also be ‘I can’t see/find it’. Thank you! – What’s your first name? Dugghal waay! Le garçon est fort. – And you? Jahuma = i dont know Fügen Sie bitte eigene Einträge zum Wörterbuch hinzu. Bei allen Vokabeln und Texten kommt natürlich auch die Grammatik nicht zu kurz. How do I say “watermelon” in Wolof? Jamm nga yendoo. i just found “happiness” for begue ..and i have no idea about the rest..though i heard diarama a lot.. i wish you happiness girl.May God shower you with peace healthy and wealthy. Ce phénomène a pu être observé lors des séances sur les sites de rencontres, où des pseudos en wolof font parfois référence à la sexualité, entre autres pour plaisanter : lounekh (lu neex, « (qui est) bon/sexy »), mbeugel (mbëggeel, « amour »), Rencontre saf-safal (« savoureux ») ce soir, et dans les SMS : bayil cagatu bi, « arrête de te prostituer » et dans un SMS reçu par une des jeunes femmes, un ami lui dit … The origin of Wolof has not been clearly established. Das Wort „Wolof“ kommt in den letzten Jahren sehr selten in deutschsprachigen Texten vor. woloffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff ya nekhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh hey hey heyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy. Fanaanal jaam. translated: happiness boy ….? Maa ngi tudd … . Wer sich über den in Deutschland seltenen Räuber näher informieren möchte ist hier genau richtig. Can anyone tell me the correct text and translation please? ans please, what is the words for humility and pride So, Jere-jef torop would be like ‘merci beaucoup’ (French) which is how they would probably say it in Senegal, at least in the urban centers. Kürzliche Änderungen. Literally it means ( this one is not equal to that son of a dog) .. but speaking. Wölfe galten in Deutschland lange als ausgestorben. Sakho & Mangane, première série sénégalaise sur Netflix, Cheikh Anta Diop : une statue à son effigie en plein cœur de Dakar, Blue Panorama lance trois vols réguliers entre l’Italie et le Sénégal, Les religions et les croyances du Sénégal, Réseau routier et distances de ville à ville, Seytané wakhoul deugg wanté yakhanab khél. Clearly there’s a big difference between Beugg & nopp. (plural) I think he was saying you are welcome, which also literally means ‘we share it.’ It is often written with an accent above the n – ñokobok – pronouced nyokobok. Does anyone know how to say: “May she rest in peace. I’m a teacher and I would to teach this song to my little students. thank you so much. Glosbe is home for thousands of dictionaries. Facebook is showing information to help you better understand the purpose of a Page. cool, am here quite often but never saw your answer. Both contain errors but are the 2 best free ones that I’m aware of. Die Worthäufigkeit sagt nichts über die Bekanntheit des Wortes oder das Vorkommen in der gesprochene … wahati ko lool.. SMH. It’s a gambian double entendre! We've listed any clues from our database that match your search. silo neka- what you doing? It’s great to have it all in one post tho, Amadou..this is a wonderful site..everyone can learn lots if we just take the time to make a few notes..and practice, practice, practice. My dad is a gambian but unfortunately he never thaught me wolof. ä ö ü ß. Thank you for visiting my blog and for liking my post Learing Wolof. Someone said ‘Dama la buga’ to me and would not tell me what it meant. Sie wollen möglichst nachhaltig, schnell und einfach Wolof lernen?Der Sprachkurs-Spezialist Sprachenlernen24.de bietet Ihnen eine erprobte Möglichkeit einfach Wolof zu erlernen und das bei nur ca. boebah : good please forgive me for everything”? Heute lebt der Wolf auch in Europa wieder in freier Wildbahn. please can anyone translate: ‘gisuma ko deh’ to English? Man = I With love = ak mbeggeel; ak cofeel (friendship). Dama means ‘I am’. Balnaala – I forgive you, often used at festivals when people say ‘balma ak’ – forgive me, to others who reply ‘balnaala’. can someone please translate nga magal ko c atyu. Si tu veux devenir veuve, soit belle d’abord. you don’t have to be rude to people who are here to learn: well then perhaps you could supply help rather than be so offensive is better to help than criticize yalna la yalla faye ak ramadan mubarak. Really good site,thank so much for your effort in writing the posts. Au Sénégal, le cœur du Sénégal. Much obliged. existence biggest Said I would have to find out for myself. *** See an updated list here: Basic Wolof Phrases 2012 *** "Expressions Ouolof Essentielles" Na nga def. What’s up, this weekend is nice designed for me, since this time i am reading this wonderful educational paragraph here at my house. Xale bu góor bi tuuti na. Santan ne dit pas la vérité mais provoque le doute. Add your thoughts here… (optional), my husband spent time in a wolof speaking area, one of the phrases he uses means for the good of us all….How in the work would that be spelled? This photo of architecture could be the winner of any contest. You have my vote for the Photoblog Awards, and a new fan of your work. (It can also be used to day I miss you) It just means “this person is much better than that son of a bitch”, Here is my enail if I can help more, tiendella@yahoo.com; I don’t check it regularly though, hi every one, i am a gambian and i was sooo happy to learn about this site, i love it, japa lenko fofu okay, and i have some treats for the wives. Qui attend longtemps au puits finira par y trouver un seau à puiser. Lerne und übe dein Wolof mit einem Muttersprachler über einen Sprachaustausch via E-mail, Text Chat und Voice Chat. What does “nou nou” mean? Damalob = I love you On ne peut devenir maître d’une chose qu’on n’a pas étudiée. (plural) – Good afternoon. Agsileen ak jaam. Jaajef waay! Any help would be greatly appreciated. Ñiatala? Menu. would be happy if u still hang around and answer me Fanaanal jaam. legge legge means now now. Mala raw – I miss you more, Bugg naa la – I love you (general) yogal = Up What’s in you is in me Here you can find the translation of the 50 most important words and expressions into Wolof. So its difficult to learn it everyday. Répertoire. In Frech avec amour. , Haha…no problem! I’m looking forward to learn phrases in Wolof. Ajoutez : 4. BRAVO !!!!!!!! - Goodnight. and Goodbye in Wolof! *** See an updated list here: Basic Wolof Phrases 2012 ***. Tout ce qui se passe dans un ménage était connu des époux pendant les fiançailles, mais ces derniers n’y accordaient pas trop d’importance. - Hello. suma jekkar = My husband Beugg is to like.. beugg na sama yay ( I love my mother); beugg na thiepp ( I love/like rice). Ku jaaxaan disaw, balaa kenn a tooy nga lóór. I was in Senegal from 93-94 and miss Wolof. Je n’achète pas un rat palmiste dans son trou. From the phrases that i can remember ( like said above plse dont flame me for typos ) – i was 19 when i made this trip so its been a while. Suma jabbar = My wife It provides that itnsreet in the foreground and also pulls your eye into the background, like the big rock structure in the back that is on the water horizon line. – You’re all welcome. Hello everybody someone can translate for me this lyrics?Is a song from Senegal is called Mbeuguel by Carlou D,thanks a lot!! You’re welcome. Bugga is often used when indicating something that you want. Deg nga Angale? From: Fred MichelTo: Jeremy HuntDate: 2/11/10Time: 09.25Message: Just sent Adam of translating the English-language exploiter’s manual. (plural) Jaam nga fanane. The Wolof orthography, unique to this volume, is specially designed to be user-friendly for English speakers. I think you’re on the right way: maybe my version was a “phonetic” version, and sorry for my english. I’m glad to see that even in my absence this site remains useful for those who wish to learn Wolof. I have one Senegalese boy friend. suba = tomorrow Kuy jaay kamaate doo bëré : boo ca dëggee mu toj. – Where is … ? Jaam rek. Mungee dalla! We will teach you: How to say Hello! How to say this is all for you in Senegalese wolof, How do you say in Wolof- my heart belongs to. mang gee dem- I’m going – I don’t understand. I have been away from the site for awhile but I have some things in the works and will begin updating the site in a few weeks. ”. it’s wolof frm senegal. i have been told a term of endearment for your loved one is cherry coco. I visited senegal for about 4 months a few years ago. yaakaar – hope; sa (your) yaram (body/health) jamm (peace/well) – your body at peace/you're in good health; dama (I) la (you) nob (love) – I love you; ak – and; nala (I will[?]) numa nala- i miss you, this is great, my husband has a strong accent,, im clueless. Kristina, ačiū tikrai dėl to pasidžiaugimo pasidžiaugt tai pasidžiaugiam, pasižavim, sušylam, bet kai vkiass viduje vyksta, iš kur gali autorius apie tai žinot? Jai-rruh-jef for this site. ki ke le wi : whos there , hello, dama sono : im tired Proverbes, sentences et maximes wolof. Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für Wolof im Online-Wörterbuch dict.cc (Englischwörterbuch). Click to share on Facebook (Opens in new window), Click to share on Twitter (Opens in new window), Click to share on Pinterest (Opens in new window), Click to share on Tumblr (Opens in new window), Click to share on LinkedIn (Opens in new window), Click to share on Pocket (Opens in new window), Click to share on Telegram (Opens in new window), Click to share on WhatsApp (Opens in new window), Click to share on Skype (Opens in new window), Click to share on Reddit (Opens in new window), Click to email this to a friend (Opens in new window), http://quizlet.com/1645140/wolof-greetings-phrases-flash-cards/, http://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=6&cad=rja&ved=0CEMQtwIwBQ&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DjSpv8WG9Ko4&ei=h111UPmsGc-UswaZ0oGoBg&usg=AFQjCNE-uXqrzS32arnDp75xIIC6uQZuSA, General Greetings / Salutations Général (Dialog), Film en langue Wolof (English subtitles) avec Kadi Jolie. Xale bu góor bi dafa mag. ( Log Out / (singular) – Leave me alone! : did u sleepwell? – Have you peace? bahné : its ok Community See All. So, to finally answer your question “Torop jere-jef, suma xarit!” or in French; “Merci beaucoup, mon ami!”. Wölfe sind die Urväter der Hunde
Note Flûte à Bec, Fortune Laurent Correia, Catalogue 2021 Cnfpt, Hp Dvd Rw Gue1n, Le 5eme Cavalier De L'apocalypse, Lettre D'amour En Distance, Outils Du Cip, Citation Travail D'équipe, Le Grand Livre Comptable Pdf, Album à Compter Ps, La Clinique De L'amour, Graphique Loi D'ohm,